|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Home | Communications and Education | Annual Reports of the Great Lakes Commission |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1999 Annual Report: Selected French Translations
La Commission en bref
Née d’une mesure législative commune des États des Grands Lacs en 1955 (le Great Lakes Basin Compact), la Commission est reconnue par le Congrès en 1968. Une déclaration de partenariat confère la qualité de membres associés aux provinces en 1999. Depuis sa fondation, il y a 45 ans, la Commission des Grands Lacs a fait œuvre de pionnière dans l’application des principes de pérennité à la mise en valeur, à l’exploitation et à la conservation des richesses naturelles du bassin des Grands Lacs et du Saint-Laurent. Reconnaissant et valorisant la complémentarité des intérêts économiques et écologiques, la Commission est aujourd’hui réputée pour son approche intégrée et objective en matière d’aménagement et d’intérêt public. Toutes les activités de la Commission ont pour objet de concourir à son idéal de prospérité, d’équilibre écologique et de qualité de vie pour tous les citoyens et citoyennes. Pour ce faire, la Commission mène trois grands types d’action:
La Commission s’occupe d’un vaste éventail de dossiers comprenant la protection de l’environnement, l’aménagement des ressources, le transport et le développement économique. Pour ce faire, elle met sur pied des comités et des groupes de travail ayant pour mandat de définir et d’étudier les problématiques et de recommander des lignes de conduite. Les organismes observateurs – administrations fédérales, régionales et tribales canadiennes et américaines – participent activement à ces travaux. La Commission des Grands Lacs, organisme provincial-étatique, est d’un genre unique au monde. Ancrée dans les lois des États aussi bien que dans la loi fédérale des États-Unis et profitant d’un partenariat unique avec l’Ontario et le Québec, elle exprime une formule idéale pour aborder de façon cohérente, concertée et intégrée les problèmes particuliers au plus grand réservoir d’eau douce de la planète. La Commission peut compter sur un personnel professionnel expérimenté en plein essor spécialisé dans les domaines scientifiques, stratégiques et techniques. Elle siège à Ann Arbor (Michigan).
Messages de la présidente et du vice-président
L’an dernier, nous nous sommes employés à développer les solides fondations établies par la Commission de concert avec ses partenaires des Grands Lacs et du Saint-Laurent. Ces partenaires comprennent maintenant l’Ontario et le Québec, qui se sont joints à la Commission à titre de membres associés en 1999. Nous souhaitons la bienvenue à ces provinces, dont nous apprécions l’intérêt et l’apport. De plus, nous avons étendu notre sphère d’influence grâce à une nouvelle coalition comprenant huit autres commissions de bassins fluviaux et l’Interstate Council on Water Policy. Par cette nouvelle coalition, la Commission prend l’initiative d’une entreprise qui vise à donner une envergure nationale aux problèmes interrégionaux. Nous avons construit le pont et tissé les liens; il reste maintenant à mettre en œuvre ces nouveaux partenariats pour concevoir des projets et des lignes de conduite qui seront bénéfiques à tous. Le dynamisme de la Commission a rendu possible la conclusion d’un nouvel accord sur les écluses de Soo qui consolidera l’économie de la région; la Commission a révisé son plan stratégique en vue de mettre rapidement cet accord en application au moyen de projets concrets qui profiteront au plus grand bassin d’eau douce au monde. Si nos réalisations de l’an dernier sont nombreuses, on le doit au travail consciencieux du personnel de la Commission, des États et des partenaires qui constituent la communauté riveraine des Grands Lacs et du Saint-Laurent. On trouvera de plus amples détails au fil du présent rapport annuel. Je vous invite à jeter un coup d’œil avec moi sur nos fleurons de l’an dernier et sur nos brillantes perspectives d’avenir.
La présidente, Le bassin des Grands Lacs est un extraordinaire milieu de vie, de travail, d’agrément et de commerce. La population résidente a la chance de profiter d’une richesse naturelle abondante, d’une solide éthique et d’un climat économique sain qui lui valent ensemble une qualité de vie remarquable. Cette population ainsi que leurs États et leurs provinces sont conscients du lien fondamental qui existe entre développement économique et protection de l’environnement, ainsi que de la nécessité de maintenir un équilibre par l’application des principes de pérennité. Pour concrétiser son idéal du bassin des Grands Lacs, la Commission doit savoir surmonter les obstacles et saisir les belles occasions. Travaillant de concert avec ses partenaires des États et des provinces dans la poursuite de buts et d’objectifs communs, la Commission continue de constituer un vecteur efficace des programmes, des lignes de conduite et des lois qui préserveront le caractère extraordinaire des Grands Lacs! En tant que vice-président de la Commission des Grands Lacs et président de la délégation du Wisconsin, c’est avec plaisir que je me joins à nouveau à la présidente Irene Brooks et à mes distingués collègues pour assurer la protection et l’exploitation rationnelles et efficaces des Grands Lacs. Le Wisconsin est fier de prendre part à ce travail d’équipe dynamique. Nous félicitons les membres et le personnel dévoué tout en regardant vers l’avant et en misant sur l’excellence au seuil d’un nouveau siècle et d’un nouveau millénaire.
Le vice-président,
« Réinventer » la Commission des Grands Lacs
J’aime à voir la région des Grands Lacs et du Saint-Laurent comme le plus grand laboratoire au monde d’expérimentation institutionnelle. J’aime aussi à voir la Commission des Grands Lacs comme la preuve vivante de la réussite de ces expériences. En un mot, nous prendrons toujours les meilleures décisions pour la préservation des ressources et pour les personnes dont le gagne-pain, la santé et la qualité de vie dépendent d’elles. J’invite le lecteur à jeter un coup d’œil sur la chronologie qui orne le bas de chaque page. Il s’agit d’un aperçu très schématisé de l’histoire de la Commission, mais il présente une organisation qui sait évoluer – se réinventer – pour répondre aux besoins de son époque. Quels événements figureront dans la chronologie des années 2000? Mettons-nous au travail, avec tous les membres de la « famille étendue », pour répondre à cette question.
Le directeur général, Recettes et dépenses pour l’exercice 1999*
Recettes
Dépenses
Rencontres, publications, divers : 4 % * L’excédent des recettes sur les dépenses (132 019 $) a été placé dans un fonds de réserve pour imprévus et usage futur.
Bienvenue à l’Ontario et au Québec!
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||